大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下上海的天气怎么样用日语怎么说呢的问题,以及和今天天气怎么样用日语怎么说的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!
本文目录
梅雨の季节とうとうやってきましたよ。嫌な梅雨。冲縄地方が平年より6日早く、五月二日に梅雨入りしたと见られると冲縄気象台が発表しました。じわじわと、ここ东京にも、梅雨入りは近づいているようで~~~。この嫌な梅雨のシーズンですが、六月は梅の収获の时期でもあるんです。现在では自宅で梅干しをつくることも珍しくなりましたが、この时期、丁宁に収获された梅が店头に并びます。梅干しは、食欲を刺激するさっぱりとした口当たりで。クエン酸などの栄养成分をもっています。ですから、夏に向けて、ぴったりんの食品です。今年の夏は梅干しパワーで、元気に乗り切りましょう。ちなみに、共同通信の报道によると冲縄地方の梅雨明けは平年で六月二十三日とんなっているそうです。とはいえ、东京の梅雨明けは、やはり例年通り七月にはいってからしょう。この忧郁な梅雨の时期には、可爱い伞でも新调して、気分だけでも明るく过ごしたいと思っています、そうそう、ここ数年、人気の伞は、晴雨兼用UVカットの黒いレースだそうです。翻译:讨厌的梅雨终于还是要来了,冲绳气象台的报告指出。冲绳地方比往年提早了6天。从5月2号开始进入梅雨季节,看来梅雨正缓缓地从东京这儿接近中~~~虽然此时正是讨厌的梅雨季节,6月却是梅子的收获时期,现在还会在自己家里阉梅子已属少见,不过一到这个时间,就可以看见细心采收下来的梅子在店家门口整齐排列着阉梅子清爽的口感可以促进食欲,并且含有柠檬酸等营养成分,因此对夏天来说是一种非常对味的食。今年就靠着梅子的威力,神彩奕奕的过这个夏天吧随便说一下,根据共同通信社的报道,往年冲绳地方的梅雨都是在6月23日后放晴,这样说来东京的梅雨季节就要结束了,依照惯例也是进入7月后的事情吧在这犹豫的梅雨季节里,换一把可爱的新伞,至少让心情明亮起来吧。没错没错,听说这几年大热们的伞。就是晴雨2用防紫外线的黑蕾丝伞。
1."今天天气怎么样?"的日语表达是:“今日の天気はどうですか?”
2.如果是说“今天天气真好啊”,日语可以表达为:“今日はいい天気ですね。”
3.询问“明天天气怎么样?”的日语是:“明日の天気はどうですか?”
4.当说“今天是晴天”时,日语可以表示为:“今日は笑颜です。”
5.扩展资料:一、缺少的词汇是“晴天”,日语是“晴れ”。例句:“今日は晴れです。”意思是“今天是晴天”。
-例句:“今日は晴れです。”意思是“今天是晴天”。
-例句:“明日は雨です。”意思是“明天是雨天”。
-例句:“今朝は昙りです。”意思是“今天早上是阴天”。
1、云が出る----「くもがでる」----起云了
2、云が散った----「くもがちった」----云散了
3、雾がかかる----「きりがかかる」----起雾
4、雾が深い----「きりがふかい」----雾大
5、雾が散った----「きりがちった」----雾散了
6、霜が降る----「しもがふる」----下霜
7、虹がかかる----「にじがかかる」----出虹
8、にわか雨----「にわかあめ」----骤雨
9、通り雨----「とおりあめ」----小阵雨
10、雾雨----「きりさめ」----毛毛雨
11、小ぬか雨----「こぬかあめ」----毛毛雨
12、夕立----「ゆうだち」----雷阵雨
13、小降り----「こぶり」----少量降雨(雪)
14、本降り----「ほんぶり」----大量降雨
15、土砂降り----「どしゃぶり」----暴雨,倾盆大雨
16、雷が鸣る----「かみなりがなる」----打雷
17、雷が落ちる----「かみなりがおちる」----霹雷
18、稲妻が光る----「いなずかがひかる」----打闪
19、雹が降る----「ひょうがふる」----下雹子
20、雨が止んだ----「あめがやんだ」----雨停了
21、淡雪----「あわゆき」----细雪,微雪
22、霰----「あられ」----小粒冰雹,米雪
23、牡丹雪----「ぼたんゆき」----鹅毛大雪
24、雪が止んだ----「ゆきがやんだ」----雪停了
25、雪がとける----「ゆきがとける」----雪融化
26、凉しい风----「すずしいかぜ」----凉风
27、木枯らし----「こがらし」----寒风,秋风
28、微风----「そよかぜ」----微风,和风
29、竜巻----「たつまき」----龙卷风
30、风が吹く----「かぜがふく」----刮风
31、风が止む----「かぜがやむ」----风停了
32、露:つゆ(露)、梅雨:つゆ(梅雨)、雷:かみなり(雷)、雷雨:らいう(雷雨)、
33、にわか雨:にわかあめ(阵雨)、雹:ひょう(冰雹)、雾:きり(雾)、浓雾:のうむ(浓雾)
34、昙り时々雨(阴有小雨)、昙り时々晴れ(阴间多云)、昙りのち雨(阴转雨)、昙りのち晴れ(阴转晴)、昙り一时にわか雨(阴有阵雨)、昙り时々雪(阴有雪)、晴れ间:はれま(晴空)、昙りがち(多阴天)
35、~よりの风(偏~风)、~の风(~凤)、北西の风:ほくせいのかぜ(西北风)、北东の风:ほくとうのかぜ(东北风)、西北西の风:せいほくせいのかぜ(偏西北风)、北北西の风:ほくほくせいのかぜ(偏西北风)、南西の风:なんせいのかぜ(西南风)
36、强风:きょうふう(强风)、波浪:はろう(波浪)、津波:つなみ(海啸)、洪水:こうずい(洪水)、高気圧:こうきあつ(高气压)、低気圧:ていきあつ(低气压)
37、空模様:そらもよう(天气情况)、雨模様:あめもよう(容易下雨的天气)、荒れ模様:あれもよう(天气转坏)
38、冷え込み:ひえこみ(降温)、期待薄:きたいうす(天气没太大的指望)、崩れる:くずれる(天气变坏)
39、~のち(之后)、时々:ときどき(一时)、ところによって(局部)、午後遅く、明け方に:あけがたに(天亮时)、朝方:あさがた(早晨)、夕方:ゆうがた(傍晚)、昼前:ひるまえ(上午,中午)、昼过ぎ:ひるすぎ(中午后)、明日:あす、日中:にっちゅう(白天)
40、全般は下り坂で:ぜんぱんはくだりざかりで(天气整体逐渐变坏)、ぐずついた天気が続く:ぐずついたてんきがつづく(连续阴天)、高気圧が张り出してくる:こうきあつがはりだしてくる(高气压压过来)、势力の强い低気圧の谷:せいりょくのつよいていきあつのたに(强低气压槽)、気持ちのよいお天気:きもちのよいおてんき(晴朗的天气)、すっきりしないお天気:すっきりしないおてんき(天气不放晴)、~でしょう、~の恐れがあります:~のおそれがあります(有可能~)、~の见込みです:~のみこみです(预计~)
如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
转载请注明出处:http://www.bbcjd.com/tianqixinwen/100251.html